(Confutazione delle menzogne e degli inganni dei Sufi)
Ja'far Ibn Muhammad ha detto :
<< Ho chiesto ad Abû 'Abd Allah riguardo il rompere il liuto, il mandolino e il tamburo e non vi trovo' alcun male. >>
📘Riportato da Al-Khallâl in {Al-Amr bil-Ma'rûf}(p.28).
Shaykh Al-Islâm Ibn Taymiyya ha detto :
<< I 4 A'imma sono d'accordo sulla proibizione degli strumenti musicali che sono gli strumenti della distrazione come il liuto e altri [strumenti]
Se qualcuno li distrugge, secondo loro (i 4 A'imma), non dovrà rimborsare il proprietario degli strumenti.
Al contrario, è proibito per loro avere degli strumenti musicali. >>
📙Riportato da Ibn Taymiyya in {Minhaj As-Sunna}(t.3/p.439).
Ya'qûb Ibn Bukhtân ha detto :
<< I Compagni di 'Abd Allah prendevano i tamburini dei bambini nelle strade e li rompevano. >>
📔Riportato da Ibn Abî Shayba in {Al-Musannaf}(t.9/p.57).
Al-Hâfidh Adh-Dhahabî riporta :
<< 'Abd Al-Ghanî Al-Maqdisî non vedeva un male senza estinguerlo, fisicamente, o verbalmente, senza temere il biasimo delle persone.
Una volta, rovesciò del vino, il suo proprietario estrasse la sua spada, ma egli non prese paurà e la afferrò.
Era forte fisicamente, e in molte occasioni proibiva il male, rompeva i tamburi e i flauti di Damasco. >>
📕Riportato da Adh-Dhahabî in {Siyâr A'lâm An-Nubalâ'}(t.21/p.454).
Abî Husayn ha detto :
<< Un uomo ruppe il liuto di un altro, quest'ultimo lo denunciò presso Shurayh Al-Qâdî ma non gli concesse nessun risarcimento. >>
📒Riportato da Al-Bayhaqî in {Shu'ab Al-Îmân}(t.6/101).
Al-Hasan Al-Basrî ha detto :
<< I tamburelli non fanno affatto parte degli affari dei Musulmani, e i Compagni di 'Abd Allah (Ibn Mas'ûd) li spaccavano.. >>
📘Riportato da Al-Khallâl in {Al-Amr bil-Ma'rûf}(p.27).
Tradotto da Islam Puro.
Che Allah عز وجل accetti e ci protegga dagli errori يا غفور اغفرلنا
~ ~ ~ ~ ~ 🌻 ~ ~ ~ ~ ~
Chiunque desideri InShê'Llάh إن شاء الله copiare il materiale contenuto in questo blog, può farlo a scopo personale o di De3weh الدعوة senza esercitare alcuna modifica al testo e citando le fonti originali e di traduzione. Gezêkumu Llάhu khayran جزاكم الله خيرا