☢️
🔹 BismiLLâhi ar-Rahmâni ar-Rahîm...
🔺 Saîd Bn l-Mussayib [RaHimaAllāh - رحمة الله] disse:
🚫 ❝ Non dire al tuo compagno: "Specie di asino, specie di cane, specie di porco" perché (Allâh) ti dirà il giorno della Resurrezione:
« Mi hai visto crearlo in cane, asino o porco? »❞
يقول سعيد بن المسيب رحمه الله
لا تقل لصاحبك يا حمـار ، يا كلــب ، يا خنزيـر ، فيقول لك يوم القيامة
«أتراني خُلقت كلبًا أو حمارًا أو خنزيرًا »
مصنف ابن أبي شيبة 5/282
----------------------------
🔺 Ibrâhîm n-Nakhajî [RaHimaAllāh - رحمة الله] disse:
❝Si raccontava che quando un uomo diceva a un altro: "Specie di asino, specie di cane, specie di porco"
Allora Allâh gli avrebbe detto il giorno della Resurrezione: « Mi hai visto crearlo in cane, asino o porco? » ❞
وقال إبراهيم النخعي رحمه اللّه
كانوا يقولون : إذا قال الرجل للرجل : يا حمــار ، يا كلـب ، يا خنزيــر
قال الله لـه يوم القيامة
« أتراني خلقت كلبًا أو حمارًا أو خنزيرًا »
مصنف ابن أبي شيبة 5/283
---------------------------
🔺 E l'imâm An Nawawî [RaHimaAllāh - رحمة الله] disse:
❝Tra le più odiose espressioni usate abitualmente, c’ è quella di dire con chi si è in conflitto: « Specie d’ asino, specie di capra, specie di cane » ect.
Questo è abominevole sotto due aspetti:
▶️ Primo che è una menzogna.
▶️ E secondo che è nocivo.❞
وقال الإمام النووي رحمه الله
من الألفاظ المذمومة المستعملة في العادة قوله لمن يخاصمه
يا حمار ، يا تيس ، يا كلب ، ونحو ذلك
فهذا قبيح لوجهين
أحدهما : أنه كــذب
والآخر : أنه إيــذاء
الأذكار ص/365
---------------------------
🌿 Traduit et publié par cerclesciences.fr
🔹 Pubblicato ↔3ilm.char3i - La science legiferee dans expression – التعبير
↔
link
📝 Traduzione di Sara Hima
[E Allāh, Subḥānahu wa ta'āla (سبحانه و تعالى) perdoni ogni mio eventuale errore, Amin]
📌 Nota personale della traduttrice:
Purtroppo ho constato personalemente quanto tra gli arabofoni sia una consuetudine dire queste parole a chiunque, specie ai propri figli. Lo fanno come fosse un normale intercalare e non si rendono conto di:
🔹 Primo: offendono il proprio figlio e se stessi
🔹 Secondo: offendono la creazione di Allāh, (سبحانه و تعالى)
🔹 Terzo: commettono un grave peccato.
☢️ Attenzione quindi alle vostre lingue, tenetele a freno, che tutto si paga, persino un soffio mal fatto.
E lo dico ai padri come alle madri!!!!
Che Allāh vi riporti a più miti comportamenti e soprattutto infonda in voi la misericordia che è dovuta all’ innocente creatura che Allāh, nella Sua Infinità Bontà, vi ha donato con amore.
Vostra sorella in Allāh Sara Hima
Che Allah عز وجل accetti e ci protegga dagli errori
آمين
Pubblicato su:
http://3ilm-mubin.blogspot.it/
يا غفور اغفرلنا
~ ~ ~ ~ ~ 🌻 ~ ~ ~ ~ ~
Chiunque desideri InShê'Llάh إن شاء الله copiare e/o riprodurre il materiale contenuto in questo blog, è libero di farlo a scopo personale e/o di De3weh الدعوة . Con la richiesta di riportare l'autore e la fonte originale, di non apporre alcuna modifica al testo e di citare la fonte della traduzione. Gezêkum Allάhu khayran جزاكم الله خيرا